Pierre Bayle's
DICTIONAIRE HISTORIQUE ET CRITIQUE
Bayle's Dictionnaire historique et critique and the
ARTFL Project.
Pierre Bayle's Dictionnaire historique et critique stands as
the supreme achievement of one of the seventeenth century's most
prominent men of letters. Based in Rotterdam, Bayle animated
intellectual discussion in Europe through his work as editor and author and as
a prolific correspondant. Originally conceived as a response to the errors
in Louis Moréri's Grand dictionnaire historique, his
Dictionnaire historique et critique grew to be an exemplary
work of critical methodology. The author painstakingly compiled,
compared, questioned, seeking some degree of historical certainty,
however small. The
Bayle Dictionnaire has been called the "Arsenal of the
Enlightenment", pillaged and re-edited throughout the
eighteenth century by believers and sceptics alike who gathered
ammunition for philosophical argument in the work's recondite
notes.
In addition to the eight French editions in fifty years, the Dictionnaire
was translated into English (two versions, 1709, 1734-1741) and German
(1741-1744).
The ARTFL Project has built an electronic version of the first volume of this
monumental work. It is the
goal of this undertaking to make Bayle's Dictionnaire both more
accessible and easier to consult. The basic model for this project is
that of the book itself: we have created images of each individual page.
The user can "turn" to a specific page by indicating
the desired page number or "look up" an article by typing the headword
(a complete list for volume I is provided). From the initial page of the
article (for example, "Adam", volume I, page 72), the user can then browse
through the text going forward or backward. In addition, users can search
the entire text of the "Table du Dictionnaire historique et critique", which
has been captured in machine-readable form. This 100-page thematic index
contains thousands of references to items in the text, identified by
volume and page number. In the ARTFL version, these references function as
automatic hypertext links back to the corresponding page image.
When combined, these two procedures--article searches and index
searches--should allow users to locate articles within the
Dictionnaire and to discover new material of related interest.
Steps in development to date:
- Scanning of all four volumes of the 1740 Amsterdam edition.
(See below the list of
Editions of the Dictionnaire below.) Each
image is identified by page number.
- Compilation of a table of contents that correlates page numbers
with the article headwords.
-
Creation of a search engine that finds either page numbers or article
headwords. The list of article headwords has been configured as links
to the page images for each article.
- Capture of the index in machine-readable form ("Table du Dictionnaire
historique et critique", volume IV, pages 711-804).
- Creation of links between the index and the page images.
The ARTFL version of Bayle's Dictionnaire
permits users to search the entire index and then access the main
text through hypertext links.
Later stages in development:
- Integration of Bayle's Dictionnaire with other ARTFL databases
to create further hypertextual links. For example, the Dictionnaire
could be connected to the ARTFL Encyclopédie, where Bayle
is mentioned in more than 100 articles.
- Capture of the full text of the Dictionnaire in
machine-readable form. At present, we do not have the funds necessary
to proceed with this step, but we hope to explore the possibility.
We hope that this project will be useful and interesting to scholars in
a variety of fields, both those who have worked with Bayle in the past and
those who have found difficult to gain access to
the Dictionnaire. In addition, we feel that the model we are using
will be an important one for further development of textual
databases.
Description of the text.
(The following description is based on the 1730 and 1740 Amsterdam editions,
called the fourth and fifth editions. See below the list of
Editions of the Dictionnaire.)
The Dictionnaire historique
et critique comprises four in-folio volumes
(719, 915, 831 and 804 pages per volume).
In addition to the text of the Dictionnaire proper (text and notes),
the work includes numerous auxiliary pieces.
In volume one:
- La Vie de l'Auteur, par Mr des Maizeaux
- Préface
- Observations de mr. Bayle, pour servir d'instruction aux nouveaux éditeurs du Dictionnaire de Moréri
In volume four:
- Dissertation sur les libelles diffamatoires
- Dissertation sur l'hippomane
- Dissertation sur le jour
- Dissertation qui fut imprimée [...] l'an MDCXII sous le titre
de Projet d'un dictionnaire critique
- Réflexions sur un imprimé, qui a pour
titre, Jugement du public, & particulièrement
de l'abbé Renaudot, sur le Dictionnaire critique du sieur Bayle
- Eclaircissemens sur certaines choses répandues dans ce dictionnaire
- Alphabetical list of articles
- An extensive index of names and themes
Particularities of the text.
Bayle's Dictionnaire is notable for the complex page
layout. It combines four different levels of
text and notes that are defined spatially in the eighteenth-century
editions in the following manner:
1. The text of the main articles is located at the
top of the page, in one broad column. These articles includes
notes of two types:
- Numbered references for bibliographic citations
- Lettered footnotes (indicated by upper-case letters)
for the critical commentary
2. The text of the critical footnotes is found in the lower portion of
the page (often they occupy much more than half the page), in two
columns. Again, in this text there are further bibliographic references,
indicated by either lower-case letters or numbers. The type of this
commentary is slightly smaller than the typeset used for the text of the
main articles.
3. The references from the main text are indicated in the margins to
the left and right of the text. The italicized type used for these
notes is smaller yet.
4. The references from the text of the critical
commentary are, again, indicated in the margins to the left and right of
the text of the commentary. The typeset here is the same used for the
other marginal indications.
By providing scanned images of the original text, the ARTFL version of
Bayle's Dictionnaire preserves the intricacies of the text and permits
users to see how its different parts interact. Scanning is done with
sufficient resolution so that even the marginal notes should be legible
on a high resolution monitor. At the same time, our version provides
maximal accessibility by making the index fully searchable. The entries
in the index refer to all portions of the text--footnotes and marginal notes
as well as the main text--, making it possible to locate many obscure
references.
Bayle Resources on the Web
Editions of the Dictionnaire
Source: Pierre Rétat, Le Dictionnaire de Bayle et la
lutte philosophique au XVIIIe siècle (Paris: Société
d'Edition 'les Belles Lettres', 1971).
-
1697, Amsterdam, chez Reinier Leers; 4 parties en 2 vols. in-folio
-
1702, seconde édition, Rotterdam, chez Reinier Leers; 3 vol. in-folio
-
1715, troisième édition, Rotterdam (Geneva, Fabri et Barrillot); 3 vol. in-folio
--première édition pirate
-
1720, troisième édition, Rotterdam, chez Michel Bohm; 4 vols. in-folio
--Dédicace au Duc d'Orléans, surmontée de
la célèbre vignette de B. Picart (203K).
--C'est à partir de cette édition que les remarques sont dans
leur ordre définitif, et que le texte des articles n'est plus
uniformément en haut des pages, mais à la suite des
notes du précédent article.
-
1730, quatrième édition, Amsterdam, chez P. Brunel, et al; 4 vols. in-folio
--Avec la vie de l'auteur par Mr des Maizeaux
-
1734, cinquième édition, Amsterdam, Compagnie des Libraires; 5 vols. in-folio
--Remarques de l'abbé Le Clerc à la fin de chaque volume
-
1738, cinquième édition, Bâle, chez Jean-Louis Brandmuller; 4 vols. in-folio
--C'est une réimpression de l'édition de 1730, dont l'Avertissement
est reproduit sans modification. La pagination est la même. Le
papier et l'impression sont très mauvais.
-
1740, cinquième édition, Amsterdam, Leyde, La Haye, Utrecht; 4 vols. in-folio
Cette édition est une copie de celle de 1730; la pagination
est la même.
-
1741, Bâle; 4 vols. in-folio
-
1801-1804, Leipzig, P. Phil. Wolf; 8 parties in-8 ont paru (juqu'à l'article Hoornbeck)
-
1820, éd. Beuchot, nouvelle édition, Paris, Desoer; 16 vols. in-8
-
1830, douzième édition, Paris, C.V. Duriez, Crevot; deux vols. in-8 parus (jusqu'à l'article Alting
Reproductions.
- The 1720 edition is reproduced on microfilm by the Yale University
Photographic Services (1983), 1 microfilm reel
-
The 1740 edition is reproduced by Slatkine Reprints in 4 volumes, 37 cm.
- The 1740 edition is reproduced in microfiche and included in the
Goldsmiths'-Kress Library of Economic Literature, no. 7736
- The 1820 Desoer edition is reproduced in microopaques
Authority of the different editions.
Elisabeth Labrousse notes:
"La première édition (1696, datée 1697) ne comporte
que deux volumes in-folio; à partir de la deuxième
édition (1701, datée 1702), l'oeuvre couvre 4 volumes
in-folio: c'est le texte définitif, le dernier publié
du vivant de Bayle, mais on trouva dans les papiers de celui-ci
un certain nombre d'additions qui seront incorporées dans
les éditions ultérieures. A plus d'un égard,
la meilleure de celles-ci est la onzième, procurée
par Beuchot, Paris, 1820, 16 volumes in-8, parce qu'elle comporte
des notes écrites par divers érudits du XVIIIe siècle;
toutefois, si l'établissement de son texte est excellent, sa typographie
est rebutante et elle souffre de trop de fautes d'impression.
"La cinquième édition (1730) et la huitième (1740),
publiées en Hollande, qui s'intitulent respectivement quatrième
et cinquième édition--parce que leur numération
exclut les éditions pirates faites
à Genève (1715), à
Trévoux (1734) et à Bâle (1738)--, sont les meilleures,
et quant au texte, et quant à la clarté et à la
beauté de la typographie."
Source: Elisabeth Labrousse, Pierre Bayle et l'instrument critique
(Paris, Seghers "Philosophes de tous les temps", 1965), p. 183.
Return to the Dictionnaires d'autrefois home